This article needs additional citations for verification. (February 2013)
Leigong (Chinese: 雷公; pinyin: léigōng; Wade–Giles: lei2 kung1; lit. 'Lord of Thunder') or Leishen (Chinese: 雷神; pinyin: léishén; lit. 'God of Thunder'), is the god of thunder in Chinese folk religion, Chinese mythology and Taoism. In Taoism, when so ordered by heaven, Leigong punishes both earthly mortals guilty of secret crimes and evil spirits who have used their knowledge of Taoism to harm human beings. He carries a drum and mallet to produce thunder, and a chisel to punish evildoers. Leigong rides a chariot driven by a young boy named A Xiang.
Since Leigong's power is thunder, he has assistants capable of producing other types of heavenly phenomena. Leigong's wife Dianmu is the goddess of lightning, who is said to have used flashing mirrors to send bolts of lightning across the sky. Other companions are Yun Tong ("Cloud Youth"), who whips up clouds, and Yu Shi ("Rain Master") who causes downpours by dipping his sword into a pot. Roaring winds rush forth from a type of goatskin bag manipulated by Fengbo ("Earl of Wind"), who was later transformed into Feng Po Po ("Lady Wind").
Leigong is depicted as a fearsome creature with claws, bat wings, and a blue face with a bird's beak who wears only a loincloth. Temples dedicated to him are rare, but some people honor him in the hope that he will take revenge on their personal enemies. He used to smile a lot and also wore a friendly face.
Leigong began life as a mortal. While on earth, he encountered a peach tree that originated from Heaven during the struggle between the Fox Demon and one of the Celestial Warriors. When Leigong took a bite out of one of its fruit he was transformed into his godly form. He soon received a mace and a hammer that could create thunder.
The Jade Emperor told Leigong to kill bad people. But the sky got really dark whenever he struck people. So sometimes he kills the wrong people since he can't see. Dianmu was once a human. She lives with her mother. One day she was dumping the husk of rice because it's too hard for her mother to eat it. Leigong gets angry easily, so when he saw her dumping the husk out he thought she's wasting food so he killed her. The Jade Emperor found out and got angry that he killed the wrong person again. So the Jade Emperor revived Dianmu and made her into a goddess. Also told Dianmu to marry him. He killed her so it's his fault and his responsibility to take care of her now. Dianmu's job is to work with Leigong. She uses mirrors to shine light onto earth so Leigong can see who he hits and makes sure they aren't innocent. This is why lightning comes first.
- TIAN-MU on Godchecker
- "雷公[雷神] Thunder Lord [Thunder Spirit] – Purple Cloud". Retrieved 2020-08-03.
- Mukherji, Priyadarśī (1999). Chinese and Tibetan Societies Through Folk Literature. Lancers Books.
- 歲節的故事 (in Chinese). 知書房出版集團. 2004. ISBN 978-986-7640-16-1.
- Storm, Rachel: The Encyclopedia of Eastern Mythology: Legends of the East: Myths and Tales of the Heroes, Gods and Warriors of Ancient Egypt, Arabia, Persia, India, Tibet, China and Japan. ISBN 978-0-7548-0069-9